Гоголь Николай Васильевич
читайте также:
Конечно, это союзники, но так и жди от них пинка в зад. Кое-кому, правда, не претило сидеть у стойки или за столиком рядом с янки, и во..
Мигель Анхель Астуриас   
«Глаза погребенных»
читайте также:
"У тебя, видно, говорят, такой же ум-то, как у ребенка. Мол - глуп, ну и балует; вырастет, умнее будет, перестанет баловать". Только неправда это, Аннушка, неправда! Умней они не бывают...
Островский Александр Николаевич   
«Шутники»
читайте также:
When they come back their talk is rather more animated. One of their topics is always brass-banding, for they are both instrumentalists; bu..
Барстоу Стэн   
«Extracts from In My Own Good Time»
       Гоголь Николай ВасильевичРефераты и сочинения«Повесть о капитане Копейкине». (Анализ фрагмента поэмы Н.В.Гоголя «Мертвые души».)

Все рефераты и сочинения

«Повесть о капитане Копейкине». (Анализ фрагмента поэмы Н.В.Гоголя «Мертвые души».)


Тема разоблачения чиновничества проходит через все творчество Гоголя: она выделяется и в сборнике "Миргород", и в комедии "Ревизор". В поэме "Мертвые души" она переплетается с темой крепостничества. Кроме того, Гоголь везде, где только можно, высмеивает чиновников и косность государственных мужей.
Особое место в поэме занимает "Повесть о капитане Копейкине". Она сюжетно связана с поэмой, но имеет большое значение для раскрытия идейного содержания произведения. Форма сказа придает повести жизненный характер: она обличает правительство.
По мнению почтмейстера, Чичиков не кто иной, как капитан Копейкин. Известно, что защитники отчества, пострадавшие в освободительной войне с французами, получали мизерный пансион. Это, наверное, типично для России, в том числе и для нынешнего времени, что лишний раз показывает бессмертие великих произведений, их вневременное значение. Так вот, Копей-кин, которому оторвало руку и ногу, умирает с голода. Он кое-как добрался до столицы, "приютился в Ревельском трактире за рубль в сутки" и пытается добиться справедливости в высшей комиссии. Но вельможные чиновники везде и всегда одинаковы — это бездушные существа. Попытки добиться справедливости бесцельны, капитана высылают из Москвы, чтобы :не досаждал "занятым" людям. Копейкин ожесточен, куда он отправился — неизвестно, но в рязанских лесах появилась новая шайка разбойников...
Гоголь верен самому себе: высокий стиль "сказа" сменяется откровенной сатирой. Почтмейстер в недоумении прервал рассказ, так как у Чичикова целы руки и ноги. Он хлопнул себя по лбу, назвал себя "телятиной". Выдвигается новая версия: Чичиков — переодетый Наполеон.
Миру "мертвых душ" в поэме противопоставлен лирический образ народной России, о которой Гоголь пишет с любовью и восхищением.
За страшным миром помещичьей и чиновничьей России Гоголь чувствовал душу русского народа, которую выразил в образе быстро несущейся вперед тройки, воплощающей в себе силы России: "Не так ли и ты, Русь, что бойкая, необгонимая тройка несешься?"
Главная тема поэмы — это судьба России: ее прошлое, настоящее и будущее. В первом томе Гоголь раскрыл тему прошлого родины. Задуманные им второй и третий тома должны были повествовать о настоящем и будущем России. Этот замысел можно сравнить со второй и третьей частями "Божественной ^комедии" Данте: "Чистилище" и "Рай". Однако этим замыслам не суждено было осуществиться: второй том оказался неудачным по идее, а третий так и не был написан. Поэтому поездка Чичикова осталась поездкой в неизвестность. Гоголь терялся, задумываясь о будущем России: "Русь, куда же ты несешься? Дай ответ! Не дает ответа"...


Тем временем:

... Ибо тот, кто пишет шедевр, знать не знает, что он пишет шедевр. Он так же одинок и неуверен в себе, как любой другой автор; ему неведомо, что когда нибудь он попадет во все учебники литературы и каждую его фразу будут разбирать по косточкам; часто такой писатель молод и одинок, он работает до седьмого пота, он терзается сомнениями, он будоражит или смешит читателей – короче, он говорит с нами. И пора наконец попытаться услышать голос этих мужчин и женщин так, словно их книги только что увидели свет; пора отрешиться, хотя бы ненадолго, от критического и научного аппарата и сносок внизу страницы, которые в свое время внушали юным читателям такое отвращение, что они сбегали от «всей этой мути» в темные кинозалы или на концерты рок музыки. Пора прочесть эти замечательные книги как бы впервые (что, кстати, в данном случае иногда имело место), словно их только что опубликовали, – и прочесть легко, беззаботно. Тогда юмористические нотки, которые встречаются в моей небольшой книжице, будут выглядеть не «вежливостью отчаяния», но попыткой оправдать необразованность и преодолеть робость, внушаемую великими творениями искусства. Шедевры не терпят поклонения, им нравится жить – иными словами, они хотят, чтобы их читали и зачитывали до дыр, обсуждали и осуждали; в глубине души я убежден, что шедевры страдают комплексом превосходства (давно пора опровергнуть злую остроту Хемингуэя: «Шедевр – это книга, о которой все говорят и которую никто не читал»)...

Бегбедер Фредерик   
«Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей»





Гоголь Николай Васильевич:

«Ревизор»

«Нос»

«Viy»

«Коляска»

«Вий»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Бласко Висенте Ибаньес

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.nikolaygogol.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.