Коляска — Страница 2
Низенькие домики часто видели
- проходящего мимо ловкого, статного офицера с султаном на голове, шедшего к
- товарищу поговорить о производстве, об отличнейшем табаке, а иногда
- поставить на карточку дрожки, которые можно было назвать полковыми, потому
- что они, не выходя из полку, успевали обходить всех: сегодня катался в них
- майор, завтра они появлялись в поручиковой конюшне, а чрез неделю, смотри,
- опять майорский денщик подмазывал их салом. Деревянный плетень между домами
- весь был усеян висевшими на солнце солдатскими фуражками; серая шинель
- торчала непременно где-нибудь на воротах; в переулках попадались солдаты с
- такими жесткими усами, как сапожные щетки. Усы эти были видны во всех
- местах. Соберутся ли на рынке с ковшиками мещанки, из-за плеч их, верно,
- выглядывают усы. На лобном месте солдат с усами, уж верно, мылил бороду
- какому-нибудь деревенскому пентюху, который только покряхтывал, выпуча глаза
- вверх. Офицеры оживили общество, которое до того времени состояло только из
- судьи, жившего в одном доме с какою-то диаконицею, и городничего,
- рассудительного человека, но спавшего решительно весь день: от обеда до
- вечера и от вечера до обеда. Общество сделалось еще многолюднее и
- занимательнее, когда переведена была сюда квартира бригадного генерала.
- Окружные помещики, о которых существовании никто бы до того времени не
- догадался, начали приезжать почаще в уездный городок, чтобы видеться с
- господами офицерами, а иногда поиграть в банчик, который уже чрезвычайно
- темно грезился в голове их, захлопотанной посевами, жениными поручениями и
- зайцами. Очень жаль, что не могу припомнить, по какому обстоятельству
- случилось бригадному генералу давать большой обед; заготовление к нему было
- сделано огромное: стук поваренных ножей на генеральской кухне был слышен еще
- близ городской заставы. Весь рынок был забран совершенно для обеда, так что
- судья с своею диаконицею должен был есть одни только лепешки из гречневой
- муки да крахмальный кисель. Небольшой дворик генеральской квартиры был весь
- уставлен дрожками и колясками. Общество состояло из мужчин: офицеров и
- некоторых окружных помещиков. Из помещиков более всех был замечателен
- Пифагор Пифагорович Чертокуцкий, один из главных аристократов Б... уезда,
- более всех шумевший на выборах и приезжавший туда в щегольском экипаже.
... Высшее искусство в этой игре заключается, дети мои, в том, чтобы уметь вовремя остановиться и не доводить своего партнера до крайности. Это я говорю, Элен, главным образом, для вас. Если вы кого-нибудь любите, дитя мое, не поступайте с ним так, как я поступила с д'Юрфе: знает бог, как я оплакивала его отъезд и как укоряла себя за свое поведение. От этого признания не должна страдать память вашего деда, женившегося на мне полгода спустя, а это, без сомнения, был достойнейший и благороднейший человек, какого только можно встретить. В то время я вдовела после смерти моего первого мужа, господина де Грамона, которого почти и не успела узнать, а вышла я за него, только чтобы не ослушаться моего отца, единственного из людей, кого я боялась на земле. Вы легко можете догадаться, что дни моего вдовства не показались мне долгими; я была молода, хороша собой и могла делать решительно все, что хотела. Я и воспользовалась своей свободой, а как только кончился траур, очертя голову устремилась в водоворот балов и собраний, которые, замечу мимоходом, были куда веселее тогда, чем нынче. На одном из таких собраний маркиз д'Юрфе и был мне представлен командором де Бельевром, старинным другом моего отца, никогда не покидавшего свой замок в Арденнах и поручившего меня его чисто родственным заботам. Всяким увещаниям со стороны почтенного командора просто не было конца, но, будучи с ним как можно обходительнее и ласковее, я не очень-то поддавалась его уговорам, как вы вскоре сами увидите. Мне уже много приходилось слышать о господине д'Юрфе и не терпелось узнать, окажется ли он таким неотразимым, как мне его рисовали. Когда он с очаровательной непринужденностью подходил ко мне, я посмотрела на него так пристально, что он смутился и даже не мог окончить только что начатую фразу. - Сударыня, - сказал он мне потом, - у вас над глазами, чуть повыше бровей, есть чуть заметная складочка, которую я не сумел бы описать, но она придает вашему взгляду необыкновенное могущество...
| Толстой Алексей Константинович «Встреча через триста лет»
|
| Николай Васильевич Гоголь (Биография с фотографиями)
Николай Васильевич Гоголь: предвестники душевного расстройства, неожиданное крушение, печальный конец
Великий русский писатель, Гоголь Николай Васильевич
А. Воронский. Гоголь
Розанов против Гоголя
Все статьи
Быт и нравы губернского города NN
Автор в поэме Н.В.Гоголя «Мертвые души»
«Сборный город всей темной стороны» (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)
«Герой нового времени — капиталистический человек» (образ Чичикова)
«Вечера на хуторе близ Диканьки»
Все рефераты и сочинения
Бласко Висенте Ибаньес
Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон
Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net |