«Коляска»
Городок Б. очень повеселел, когда начал в нем стоять *** кавалерийский
- полк. А до того времени было в нем страх скучно. Когда, бывало, проезжаешь
- его и взглянешь на низенькие мазаные домики, которые смотрят на улицу до
- невероятности кисло, то... невозможно выразить, что делается тогда на
- сердце: тоска такая, как будто бы или проигрался, или отпустил некстати
- какую-нибудь глупость, - одним словом: нехорошо. Глина на них обвалилась от
- дождя, и стены вместо белых сделались пегими; крыши большею частию крыты
- тростником, как обыкновенно бывает в южных городах наших; садики, для
- лучшего вида, городничий давно приказал вырубить. На улицах ни души не
- встретишь, разве только петух перейдет чрез мостовую, мягкую, как подушка,
- от лежащей на четверть пыли, которая при малейшем дожде превращается в
- грязь, и тогда улицы городка Б. наполняются теми дородными животными,
- которых тамошний городничий называет французами. Выставив серьезные морды из
- своих ванн, они подымают такое хрюканье, что проезжающему остается только
- погонять лошадей поскорее. Впрочем, проезжающего трудно встретить в городке
- Б. Редко, очень редко какой-нибудь помещик, имеющий одиннадцать душ
- крестьян, в нанковом сюртуке, тарабанит по мостовой в какой-то полубричке и
- полутележке, выглядывая из мучных наваленных мешков и пристегивая гнедую
- кобылу, вслед за которою бежит жеребенок. Самая рыночная площадь имеет
- несколько печальный вид: дом портного выходит чрезвычайно глупо не всем
- фасадом, но углом; против него строится лет пятнадцать какое-то каменное
- строение о двух окнах; далее стоит сам по себе модный дощатый забор,
- выкрашенный серою краскою под цвет грязи, который, на образец другим
- строениям, воздвиг городничий во время своей молодости, когда не имел еще
- обыкновения спать тотчас после обеда и пить на ночь какой-то декокт,
- заправленный сухим крыжовником. В других местах всь почти плетень; посреди
- площади самые маленькие лавочки; в них всегда можно заметить связку
- баранков, бабу в красном платке, пуд мыла, несколько фунтов горького
- миндалю, дробь для стреляния, демикотон и двух купеческих приказчиков, во
- всякое время играющих около дверей в свайку. Но как начал стоять в уездном
- городке Б. кавалерийский полк, все переменилось. Улицы запестрели, оживились
- - словом, приняли совершенно другой вид.
Источник: Библиотека Максима Мошкова
... У нее комната в шесть татами, с низким потолком. Из выходящего на запад окна видна только черепичная крыша. У окна - придвинутый к стене стол, покрытый ситцевой материей. Его, собственно, лишь ради удобства, условно можно назвать столом, в сущности же, это старомодный чайный столик. На этом старинном чайном столике-столе лежат книги в европейских переплетах, их тоже не назовешь новыми. Ну, к примеру, "Кукушка" [сентиментальный роман (1900) известного японского писателя Токутоми Рока, популярный в первые два десятилетия], "Сборник стихов Тосона" [знаменитый сборник романтической лирики Симадзаки Тосона (1872-1943)], "Жизнь Мацуи Сумако" [Мацуи Сумако - известная в 10-е годы артистка, впервые исполнявшая в Японии такие роли в европейских пьесах, как Офелия, Нора (в драме Ибсена), Катюша (в инсценировке "Воскресения" Толстого); у нее был нашумевший в свое время роман с писателем Симамура Хогэцу, после смерти которого она в 1919 г. покончила самоубийством; ей было посвящено несколько книг, но книги с таким названием, какое дано в рассказе, не существует], "Новое Асагао-никки" [одноактная пьеса (1912) известного японского драматурга Окамото Кидо; "Асагао-никки" - название средневековой пьесы], "Кармен", "Если посмотреть с высоты гор на долину" [может быть, название популярной повести, а может быть, и вымышленное автором название] и еще несколько женских журналов - вот и все. Хоть бы найти там один-единственный экземпляр моих рассказов. Увы! Рядом со столом - буфетик с облупившимся лаком. На нем стеклянная ваза с узким горлышком для цветов. В вазу с особым изяществом вставлена искусственная лилия с оторванным лепестком. Легко догадаться, что эта лилия, будь у нее целы лепестки, по сей день красовалась бы на столике в кафе. Над буфетом к стене было приколото кнопками несколько картинок, похожих на журнальные фронтисписы...
| Рюноскэ Акутагава «Лук»
|
| Да будет воля твоя: о причинах смерти Гоголя
Фантастическое в ранней прозе Н.В.Гоголя
Творчество Гоголя как явление
Путь в воскресению
А. Воронский. Гоголь
Все статьи
«Повесть о капитане Копейкине» — острый протест, доведенный до конца
«Настоящий писатель — то же, что древний пророк». А.П.Чехов. (По одному из произведений русской литературы. — Н. В. Гоголь. «Мертвые души».)
Изображение помещиков в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»
«Ревизор» — сатира на крепостническую Русь
«До чего же Россия грустна…» по поэме «Мертвые души» Н. В. Гоголя
Все рефераты и сочинения
Бласко Висенте Ибаньес
Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон
Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net | Спонсоры проекта: | Магазин "Солярис" - проигрыватели Onkyo DX, сопутсвующие товары.
|
|