Вечера на хуторе близ Диканьки, часть первая — Страница 19
Клубы дыму со всех труб понеслись навстречу показавшемуся солнцу. Ярмарка зашумела. Овцы заблеяли, лошади заржали; крик гусей и торговок понесся снова по всему табору -- и страшные толки про красную свитку, наведшие такую робость на народ в таинственные часы сумерек, исчезли с появлением утра. Зевая и потягиваясь, дремал Черевик у кума, под крытым соломою сараем, между волов, мешков муки и пшеницы, и, кажется, вовсе не имел желания расстаться с своими грезами, как вдруг услышал голос, так же знакомый, как убежище лени -- благословенная печь его хаты или шинок дальней родственницы, находившийся не далее десяти шагов от его порога. -- Вставай, вставай! -- дребезжала на ухо нежная супруга, дергая его изо всей силы за руку. Черевик вместо ответа надул щеки и начал болтать руками, подражая барабанному бою. -- Сумасшедший! -- закричала она, уклоняясь от взмаха руки его, которою он чуть было не задел ее по лицу. Черевик поднялся, протер немного глаза и посмотрел вокруг. -- Враг меня возьми, если мне, голубко, не представилась твоя рожа барабаном, на котором меня заставили выбивать зорю, словно москаля, те самые свиные рожи, от которых, как говорит кум... -- Полно, полно тебе чепуху молоть! Ступай веди скорей кобылу на продажу. Смех, право, людям: приехали на ярмарку и хоть бы горсть пеньки продали... -- Как же, жинка, -- подхватил Солопий, -- с нас ведь теперь смеяться будут. -- Ступай! ступай! с тебя и без того смеются! -- Ты видишь, что я еще не умывался, -- продолжал Черевик, зевая и почесывая спину и стараясь, между прочим, выиграть время для своей лени. -- Вот некстати пришла блажь быть чистоплотным! Когда это за тобою водилось? Вот рушник, оботри свою маску... Тут схватила она что-то свернутое в комок -- и с ужасом отбросила от себя: это был красный обшлаг свитки! -- Ступай делай свое дело, -- повторила она, собравшись с духом, своему супругу, видя, что у него страх отнял ноги и зубы колотились один об другой. -- Будет продажа теперь! -- ворчал он сам себе, отвязывая кобылу и ведя ее на площадь. -- Недаром, когда я сбирался на эту проклятую ярмарку, на душе было так тяжело, как будто кто взвалил на тебя дохлую корову, и волы два раза сами поворачивали домой. Да чуть ли еще, как вспомнил я теперь, не в понедельник мы выехали. Ну, вот и зло все!.. Неугомонен и черт проклятый: носил бы уже свитку без одного рукава; так нет, нужно же добрым людям не давать покою. Будь, примерно, я черт, -- чего, оборони боже, -- стал ли бы я таскаться ночью за проклятыми лоскутьями? Тут философствование нашего Черевика прервано было толстым и резким голосом. Пред ним стоял высокий цыган.
... "К тому все и шло", -- подумали оба. Для Блена это была единственная возможность прояснить ситуацию, а для Гредзински -- разорвать вечные узы, мешавшие ему воспринимать теннис как то, чем он был в первую очередь, -- как игру. Первые удары были скорее галантными, без фиоритур, каждый хотел пересмотреть свой арсенал перед решающей битвой. Своими длинными ударами справа, удерживающими Блена у задней линии корта, Гредзински пытался сказать примерно следующее: "Я могу трепаться так несколько часов подряд". На что Блен отвечал: "Как пожелаете", собранный и терпеливый, перемежая удары справа и слева. Проиграв свою подачу при счете 4/2 в первом сете, он решил перейти к главному -- невпопад усиливая удар, он ясно давал понять: "Может, хватит болтать?" Гредзински волей-неволей пришлось согласиться, сухо послав мяч на 15/0. И беседа становилась все оживленнее. Постоянно выходя к сетке, когда ему возвращали подачу, Елен отвергал все предложения противника короткими ударами: "Не обсуждается!", "Дудки!" и даже "Зря!" и "Фиг вам!", ударяя по мячу навылет. Тактика оказалась удачной, и первый сет он выиграл со счетом 6/3. Гредзински оказался крепок задним умом -- только когда он отирал пот со лба, воспользовавшись моментом, когда они менялись сторонами, ему пришло в голову, как надо было ответить на все эти категоричные выпады. Он решил продемонстрировать это двум-трем любопытным, что собрались поглазеть у их корта. Сразу же начал подавать с середины задней линии, чтобы лишить противника возможности сильно разнообразить траекторию ответного удара, потом развлекся, отправляя мяч то в левый, то в правый угол площадки, доведя Блена до изнеможения, давая ему понять: "Я тоже -- могу быть -- стремительным -- ты, чудак, -- или невежда, -- который хочет -- выставить меня -- кретином". Этот самый чудак попался на удочку и, задыхаясь, проворонил все удобные случаи. Некоторые из низко летящих над сеткой мячей Николя просто напрашивались на то, чтобы их услышали, их послание звучало немного странно: "Дайте мне вставить хоть слово"...
| Тонино Бенаквиста «Кто-то другой»
|
| А. Воронский. Гоголь
Путь в воскресению
Творчество Гоголя как явление
Николай Васильевич Гоголь: предвестники душевного расстройства, неожиданное крушение, печальный конец
Фантастическое в ранней прозе Н.В.Гоголя
Все статьи
«Сборный город всей темной стороны» (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)
Жанрово-композиционное своеобразие поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души»
Коробочка и Чичиков
Композиция поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души»
Быт и нравы губернского города NN
Все рефераты и сочинения
Бласко Висенте Ибаньес
Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон
Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net |