Гоголь Николай Васильевич
читайте также:
- Ты проснулся? Тогда спускайся скорее, завтрак готов. Джоби встал с постели и раздвинул занавески...
Барстоу Стэн   
«Джоби»
читайте также:
Да для чего он есть, того никто не знает. Довольно я молол, пора и помолчать; Петрушка, может быть, вам станет отвечать". "Я мысль мою скажу, - вещает мне П..
Фонвизин Денис Иванович   
«Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке»
читайте также:
Говорят про нас: такая-то собака добра, такая-то - зла. Нет. Зол или добр, храбр или труслив, доверчив или скрытен бывает только человек...
Александр Куприн   
«Сапсан»
       Гоголь Николай ВасильевичПроизведенияМертвые души. Том первый.
Гоголь Николай Васильевич

Мертвые души. Том первый. — Страница 105


Полицеймейстер,
точно, был чудотворец: как только услышал он, в чем дело, в ту ж минуту
кликнул квартального, бойкого малого в лакированных ботфортах, и, кажется,
всего два слова шепнул ему на ухо да прибавил только: "Понимаешь!" - а уж
там, в другой комнате, в продолжение того времени, как гости резалися в
вист, появилась на столе белуга, осетры, семга, икра паюсная, икра
свежепросольная, селедки, севрюжки, сыры, копченые языки и балыки, - это все
было со стороны рыбного ряда. Потом появились прибавления с хозяйской
стороны, изделия кухни: пирог с головизною, куда вошли хрящ и щеки
девятипудового осетра, другой пирог - с груздями, пряженцы, маслянцы,
взваренцы. Полицеймейстер был некоторым образом отец и благотворитель в
городе. Он был среди граждан совершенно как в родной семье, а в лавки и в
гостиный двор наведывался, как в собственную кладовую. Вообще он сидел, как
говорится, на своем месте и должность свою постигнул в совершенстве. Трудно
было даже и решить, он ли был создан для места, или место для него. Дело
было так поведено умно, что он получал вдвое больше доходов противу всех
своих предшественников, а между тем заслужил любовь всего города. Купцы
первые его очень любили, именно за то, что не горд; и точно, он крестил у
них детей, кумился с ними и хоть драл подчас с них сильно, но как-то
чрезвычайно ловко: и по плечу потреплет, и засмеется, и чаем напоит,
пообещается и сам прийти поиграть в шашки, расспросит обо всем: как делишки,
что и как. Если узнает, что детеныш как-нибудь прихворнул, и лекарство
присоветует, - словом, молодец! Поедет на дрожках, даст порядок, а между тем
и словцо промолвит тому-другому: "Что, Михеич нужно бы нам с тобою доиграть
когда-нибудь в горку". - "Да, Алексей Иванович, - отвечал тот, снимая шапку,
- нужно бы". - "Ну, брат, Илья Парамоныч, приходи ко мне поглядеть рысака: в
обгон с твоим пойдет, да и своего заложи в беговые; попробуем". Купец,
который на рысаке был помешан, улыбался на это с особенною, как говорится,
охотою и, поглаживая бороду, говорил: "Попробуем, Алексей Иванович!" Даже
все сидельцы обыкновенно в это время, снявши шапки, с удовольствием
посматривали друг на друга и как будто бы хотели сказать: "Алексей Иванович
хороший человек!" Словом, он успел приобресть совершенную народность, и
мнение купцов было такое, что Алексей Иванович "хоть оно и возьмет, но зато
уж никак тебя не выдаст".
Заметив, что закуска была готова, полицеймейстер предложил гостям
окончить вист после завтрака, и все пошли в ту комнату, откуда несшийся
запах давно начинал приятным образом щекотать ноздри гостей и куда уже
Собакевич давно заглядывал в дверь, наметив издали осетра, лежавшего в
стороне на большом блюде.


Страницы (181) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112  ...    >> 


Тем временем:

... Что вы! С ума сошли?
Буланов (обидясь). Ах!! Извините! Что вы такой герцогиней смотрите,
красавица вы моя?
Аксюша (почти сквозь слезы). За что вы меня обижаете? Я вам ничего не
сделала. Что я здесь за игрушка для всех? Я такой же человек, как и вы.
Буланов (равнодушно). Нет, послушайте; вы в самом деле мне нравитесь.
Аксюша. Ах, да мне-то что до этого за дело! Какое вы имеете право
трогать меня?
Буланов. Что вы все сердитесь неизвестно за что? Эка важность! Уж и
тронуть нельзя! Свое, да не трогать! Кто ж мне запретит?
Аксюша (строго). А если не ваше, если чужое? Тогда что?
Буланов. Что за капризы! Надоело. Этак вы все дело испортите.
Аксюша. Какое дело?
Буланов. Какое... Будто не знаете? Вот какое: Раисе Павловне угодно,
чтоб я женился на вас. А что Раисе Павловне угодно...
Аксюша. Тому и быть?
Буланов. Разумеется. Мы с вами люди бедные... Дожидаться, покуда
прогонят? Нет, уж покорно благодарю. Куда мне? Опять к маменьке? Бить
сорок-ворон за чужим двором?
Карп. Потише, сударь! Улита идет.

Входит Улита и чего-то ищет.
Вам чего здесь?
Улита. Я, кажется, забыла...
Карп. Ничего вы не забыли, это вы напрасно. У вас есть свой
департамент, мы к вам не ходим.

Улита уходит.

Вот так-то лучше!.. Самая проклятая женщина!
Буланов. Расчет прямой; кажется, можно понять.
Аксюша. Да, я понимаю.
Буланов. Так и упрямиться нечего. Перед кем здесь неприступность-то
разыгрывать? Ведь Раиса Павловна обещает много денег дать; чего ж еще?
Креститься надо обеими руками.
Аксюша. Иное можно купить за деньги, а другого нельзя.
Буланов (презрительно улыбаясь). Философия! (Серьезно.) Вы толку в
деньгах не знаете, оттого так и разговариваете. Видно, нужды-то не видали? А
тут впереди жизнь приятная... За деньги-то люди черту душу закладывают, а не
то чтоб отказываться.

Показывается Улита.

Карп...

Островский Александр Николаевич   
«Лес»





Смотрите также:

Оптина пустынь в жизни Гоголя

Творчество Гоголя как явление

А. Воронский. Гоголь

Николай Васильевич Гоголь: предвестники душевного расстройства, неожиданное крушение, печальный конец

Фантастическое в ранней прозе Н.В.Гоголя


Все статьи



Гомеровские и дантовские мотивы в «Мертвых душах» Н. В. Гоголя

«Ревизор» — сатира на крепостническую Русь

Коробочка и Чичиков

Автор в поэме Н.В.Гоголя «Мертвые души»

Галерея помещиков в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Бласко Висенте Ибаньес

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.nikolaygogol.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.