Гоголь Николай Васильевич
читайте также:
Скаты холмов, обращенные к югу, начинали желтеть и мокнуть; лощины наполнялись водою; кое-где даже показывалась земля, усеянная камнями...
Григорович Дмитрий Васильевич   
«Рыбаки»
читайте также:
го количества башкирских земель, до неблагонадежности припущенников [Припущенниками называются те, которые за известную ежегодную или единовременную плату, по заключенному догов..
Аксаков Сергей Тимофеевич   
«Семейная хроника»
читайте также:
Я - тот самый тип, что продает вам разное дерьмо. Тот, что заставляет вас мечтать о вещах, которых у вас никогда не будет. О вечно лазурных небесах, о неизменно соб..
Бегбедер Фредерик   
«99 Франков»
       Гоголь Николай ВасильевичПроизведенияМертвые души. Том первый.
Гоголь Николай Васильевич

Мертвые души. Том первый. — Страница 69


Казалось, в этом теле совсем не
было души, или она у него была, но вовсе не там, где следует, а, как у
бессмертного кощея, где-то за горами и закрыта такою толстою скорлупою, что
все, что ни ворочалось на дне ее, не производило решительно никакого
потрясения на поверхности
- Итак?.. - сказал Чичиков, ожидая не без некоторого волнения ответа.
- Вам нужно мертвых душ? - спросил Собакевич очень просто, без
малейшего удивления, как бы речь шла о хлебе.
- Да, - отвечал Чичиков и опять смягчил выражение, прибавивши: -
несуществующих.
- Найдутся, почему не быть... - сказал Собакевич.
- А если найдутся, то вам, без сомнения... будет приятно от них
избавиться?
- Извольте, я готов продать, - сказал Собакевич, уже несколько
приподнявши голову и смекнувши, что покупщик, верно, должен иметь здесь
какую-нибудь выгоду.
"Черт возьми, - подумал Чичиков про себя, - этот уж продает прежде, чем
я заикнулся!" - и проговорил вслух:
- А, например, как же цена? хотя, впрочем, это такой предмет... что о
цене даже странно...
- Да чтобы не запрашивать с вас лишнего, по сту рублей за штуку! -
сказал Собакевич.
- По сту! - вскричал Чичиков, разинув рот и поглядевши ему в самые
глаза, не зная, сам ли он ослышался, или язык Собакевича по своей тяжелой
натуре, не так поворотившись, брякнул вместо одного другое слово.
- Что ж, разве это для вас дорого? - произнес Собакевич и потом
прибавил: - А какая бы, однако ж, ваша цена?
- Моя цена! Мы, верно, как-нибудь ошиблись или не понимаем друг друга,
позабыли, в чем состоит предмет. Я полагаю с своей стороны, положа на руку
на сердце: по восьми гривен за душу, это самая красная ценз!
- Эк куда хватили - по восьми гривенок!
- Что ж, по моему суждению, как я думаю, больше нельзя.
- Ведь я продаю не лапти.
- Однако ж согласитесь сами: ведь это тоже и не люди.
- Так вы думаете, сыщете такого дурака, который бы вам продал по
двугривенному ревизскую душу?
- Но позвольте: зачем вы их называете ревизскими, ведь души-то самые
давно уже умерли, остался один неосязаемый чувствами звук. Впрочем, чтобы не
входить в дальнейшие разговоры по этой части, по полтора рубли, извольте,
дам, а больше не могу.
- Стыдно вам и говорить такую сумму! вы торгуйтесь, говорите настоящую
цену!
- Не могу, Михаил Семенович, поверьте моей совести, не могу: чего уж
невозможно сделать, того невозможно сделать, - говорил Чичиков, однако ж по
полтинке еще прибавил.
- Да чего вы скупитесь? - сказал Собакевич. - Право, недорого! Другой
мошенник обманет вас, продаст вам дрянь, а не души; а у меня что ядреный
орех, все на отбор: не мастеровой, так иной какой-нибудь здоровый мужик. Вы
рассмотрите: вот, например, каретник Михеев! ведь больше никаких экипажей и
не делал, как только рессорные.


Страницы (181) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76  ...    >> 


Тем временем:

...
Девушка снова повторила свой вопрос:
— Ты хочешь уехать?
— Да, Надара, — ответил он, — я должен вернуться к своим близким, и ты должна поехать со мной.
При последних словах ее лицо засветилось счастьем, но затем в глазах появились сомнение и страх.
— Мне страшно, — сказала она, — но если ты хочешь, я отправлюсь с тобой.
— Тебе нечего бояться, Надара. Пока Тандар с тобой, никто не обидит тебя. Пойдем, вернемся на берег, прежде чем яхта отплывет.
Рука об руку они спустились с крутого склона, пересекли долину и через лес направились к океану.
Надара шла тесно прижавшись к Тандару, она страшилась новой жизни в цивилизованном мире среди незнакомых ей людей.
На краю долины, там, где начинался лес, они оказались в зарослях бамбука, правда, полосой не более ста футов в ширину, но таких густых, что даже в непосредственной близости в них невозможно было заметить ни одного живого существа.
Оба нырнули в эти заросли, Тандар впереди, Надара позади, идя за ним след в след, скорее в силу привычки, поскольку за ними никто не гнался и не было нужды сбить кого-то с толку. Тропа, проложенная зверьми, была отчетливо видна. Но следы эти беспорядочно петляли и вели туда, где было легче пробраться сквозь заросли, разветвляясь и порой пересекаясь с другими следами. Так что расстояние в сто футов показалось Тандару и Надаре гораздо более длинным.
Они уже почти достигли леса, когда тропа сделала внезапный поворот и Уолдо столкнулся лицом к лицу с огромным, похожим на медведя, человеком.
На нем была набедренная повязка, а через плечо перекинута старая облезлая леопардовая шкура, только и всего. Жесткие косматые волосы падали ему на лоб. Маленькие, близко посаженные глазки при виде Тандара загорелись от ярости. С толстых губ сорвался свирепый вопль — боевой клич.
Обычно, встречаясь на этом негостеприимном острове, чужаки, прежде, чем вцепиться друг другу в глотку, выкрикивали в адрес противника оскорбления и угрозы.
— Я Тург. Я тебя убью! — прохрипел дикарь. А затем посыпались издевки по поводу происхождения Тандара и его предков...

Берроуз Эдгар Райс   
«Пещерные люди»





Смотрите также:

Розанов против Гоголя

Великий русский писатель, Гоголь Николай Васильевич

Оптина пустынь в жизни Гоголя

Да будет воля твоя: о причинах смерти Гоголя

Фантастическое в ранней прозе Н.В.Гоголя


Все статьи



«Сборный город всей темной стороны» (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)

«Сборный город всей темной стороны» (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)

Коробочка и Чичиков

Какова роль вещей в сатирическом изображении Гоголя

«Настоящий писатель — то же, что древний пророк». А.П.Чехов. (По одному из произведений русской литературы. — Н. В. Гоголь. «Мертвые души».)


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Бласко Висенте Ибаньес

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.nikolaygogol.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.