Гоголь Николай Васильевич
читайте также:
;   переделанная в русскую с французского языка                    ..
Фонвизин Денис Иванович   
«Корион»
читайте также:
- Асаф Асафыч? А Асаф Асафыч? - говорили они, подходя не без робости к его конторке (бухгалтер не любил на первый зов откликаться)...
Писемский А. Ф.   
«Старческий грех»
читайте также:
Однако точно известно, что природная стыдливость не позволяла ему выставлять напоказ собственные мучения...
Андахази Федерико   
«Танцующий с тенью»
       Гоголь Николай ВасильевичПроизведенияТеатральный разъезд
Гоголь Николай Васильевич

«Театральный разъезд»



   
   Второй. Я не буду теперь утверждать, есть ли в пьесе завязка или нет. Я скажу только, что вообще ищут частной завязки и не хотят видеть общей. Люди простодушно привыкли уже к этим беспрестанным любовникам, без женитьбы которых никак не может окончиться пьеса. Конечно, это завязка, но какая завязка? — точный узелок на уголке платка. Нет, комедия должна вязаться сама собою, всей своей массою, в один большой общий узел. Завязка должна обнимать все лица, а не одно или два, — коснуться того, что волнует, более или менее, всех действующих. Тут всякий герой; течение и ход пьесы производит потрясение всей машины: ни одно колесо не должно оставаться, как ржавое и не входящее в дело.
   
   Первый. Но все не могут же быть героями; один или два должны управлять другими.
   
   Второй. Совсем не управлять, а разве преобладать. И в машине одни колеса заметней и сильней движутся, их можно только назвать главными; но правит пьесою идея, мысль: без нее нет в ней единства. А завязать может все: самый ужас, страх ожидания, гроза идущего вдали закона...
   
   Первый. Но это выходит уж придавать комедии какое-то значение более всеобщее.
   
   Второй. Да разве не есть это ее прямое и настоящее значение? Уже в самом начале комедия была общественным, народным созданием. По крайней мере, такою показал ее сам отец ее, Аристофан5. После уже она вошла в узкое ущелье частной завязки, внесла любовный ход, одну и ту же непременную завязку. Зато как слаба эта завязка у самых лучших комиков! как ничтожны эти театральные любовники с их картонной любовью!
   
   Третий {подходя и ударив слегка его по плечу). Ты не прав: любовь так же, как и другие чувства, может тоже войти в комедию.
   
   Второй. Я и не говорю, чтобы она не могла войти. Но только и любовь, и все другие чувства, более возвышенные, тогда только произведут высокое впечатление, когда будут развиты во всей глубине. Занявшись ими, неминуемо должно пожертвовать всем прочим. Все то, что составляет именно сторону комедии, тогда уже побледнеет, и значение комедии общественной непременно исчезнет.
   
   Третий. Стало быть, предметом комедии должно быть непременно низкое? Комедия выйдет уже низкий род.
   
   Второй. Для того, кто будет глядеть на слова, а не вникать в смысл, это так.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы (27) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

.....

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон   
«В сердцевине морей»





Смотрите также:

Николай Васильевич Гоголь (Биография с фотографиями)

Николай Васильевич Гоголь: предвестники душевного расстройства, неожиданное крушение, печальный конец

Розанов против Гоголя

Путь в воскресению

Фантастическое в ранней прозе Н.В.Гоголя


Все статьи



«Повесть о капитане Копейкине». (Анализ фрагмента поэмы Н.В.Гоголя «Мертвые души».)

«Сборный город всей темной стороны» (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)

Коробочка и Чичиков

Изображение народа в поэме «Мертвые души»

«Повесть о капитане Копейкине» — острый протест, доведенный до конца


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Бласко Висенте Ибаньес

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Тематические ресурсы

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Ресиверы Onkyo TX-SR 304E от салона Солярис.ру





Российская Литературная Сеть

Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.nikolaygogol.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.